簡単な通訳としての英

簡単な通訳としての英

質問内容
簡単な通訳としての英語の勉強方法教えて下さい!! 付き添いで1ヶ月後に貿易会社に勤めている知り合いのお供で香港出張について行くことになりました。 時計などの商品の展示会を見に行くらしいです。私の英語力は、TOEICを10年前に680点。英会話は…話にならない程度。簡単なものしかわかりません。 ただついて行くだけでイイとは言われてましたが、知り合いは私より英語ができず、 「実は通訳としての付き添いだから勉強しといて~!」みたいなことをいきなり言われました!! 貿易のことは一切わからず、一体どうすれば!!? 恥をかかない程度の常識と知識を出来れば教えて下さい!!

簡単な通訳としての英ベストアンサー
耳を慣らす事です。 ニンテンドーDSの英語漬けなどで、どうです? 私はTOEIC800点ですが、こいつで相当耳を鍛えました。

関連の質問

154155156157158159160161162163164

参照サイトはこちら

特定商取引法

運営元:株式会社ホットココア
代表者:永上裕之

住所:東京都港区麻布十番4-1-7三和第二ビル4F
電話番号:03-3794-1414
お問合せ:info@hotcocoa.biz または フォーム

事業内容:詳細
特定商取引法:詳細

英会話教室・スクールのイーオン(AEON)で英語の資格を取ろう。